Наши статьиБизнес-план. Кому он нужен![]() Большинство из тех, кто только помышляет о начале бизнеса, при упоминании о необходимости наличия бизнес – плана скучнеет. А зря, так как только для работы по совместительству, да хобби не... Подробнее »Обязательный внешний аудит![]() В конце 2010 года вступил в силу Закон 400-ФЗ обязывающий ежегодно в организациях проводить внешнюю проверку уполномоченными на то государственными органами одновременно бухгалтерского и налогового учета. Подвергается проверке деятельность организаций,... Подробнее »Оплата услуг юриста. Когда и за что?![]() В зависимости от формы сотрудничества услуги юристов могут оплачиваться по разному. Так, если речь идет об обслуживании на постоянной основе, услуги оплачиваются в форма регулярной абонплаты. Если же обслуживание разовое,... Подробнее »Юридические фирмы - "белые", "серые", "черные"![]() Наверняка многие слышали такие определения как "белые", "серые" и "черные" юридические фирмы и догадываются чем методы работы таких структур отличаются друг от друга. Но давайте посмотрим на них пристальней и... Подробнее » |
Всеобщий гражданский кодекс Австрии
Описание
Впервые на русском языке публикуется перевод Всеобщего гражданского кодекса Австрии, действующего (с изменениями) почти 200 лет. Изучение иностранного законодательства, с одной стороны, расширяет профессиональный кругозор, с другой - позволяет под другим углом взглянуть на законодательство собственной страны, тем более что Россия и Австрия принадлежат к одной правовой семье. Идеи, выраженные во Всеобщем гражданском кодексе Австрии, и использованные подходы и механизмы вполне могут пригодиться при совершенствовании отечественного законодательства. Перевод текста ВГК будет полезен и тем юристам, которые столкнулись с необходимостью практического применения современного австрийского гражданского законодательства. Текст перевода может быть использован студентами юридических вузов и факультетов при изучении немецкого языка.
|